شعرخواني كوين اسپيسي در موزه ملي رم
هر كسي اينها را نميداند
بهار سرلك
كوين اسپيسي بار ديگر با پاي خودش وارد هالهاي از ابهام شده است. بازيگر سابق «خانه پوشالي» و برنده دو جايزه اسكار كه سال 2017 اتهام جنسي او را از عرش به زمين كوبيد، روز جمعه در موزه رم حضور يافت. اغلب رسانهها حضور اسپيسي را در موزه ملي رم غيرمنتظره و عجيب دانستند.
او در كنار مجسمه برنز مشتزني كه ضربه خورده ايستاد و شعر «مشتزن» گابريل تينتي، شاعر ايتاليايي را خواند. اين شعر درباره مشتزني است كه خونين و مالين در رينگ بوكس افتاده و برخلاف پيروزيهايي كه در كارنامهاش ثبت كرده، همه او را رها كردهاند:«هر چه ضربهها سهمگينتر باشد، تو بزرگتري و البته خاليتري. مرا براي تفريح ميخواستند، آشغال به خوردم دادند. زندگي در لحظهاي به آخر خط رسيد.» تينتي در ايميلي كه براي نشريه «هاليوود ريپورتر» فرستاده، توضيح داده است كه شرايط اسپيسي «به هيچوجه» منبع الهام او براي سرودن اين شعر نبوده و او از مجسمه «استراحت مشتزن» الهام گرفته است. او در پاسخ به اين پرسش كه چرا اسپيسي را براي خواندن اين شعر انتخاب كرده، گفته است:«كوين اسپيسي را انتخاب كردم چون او بهترين بازيگر دنياست.»
تينتي در بيانيهاي توضيح داد كه با اسپيسي تماس گرفته و اين پروژه را با او در ميان گذاشته بود:«او بلافاصله شهامت و ذات پيشنهاد من را تحسين كرد. تصور بخشيدن صدا به مجسمهاي باستاني يا بخشيدن زندگي تازه به آوردهها و تكههايي كه بقايايي از گذشتهمان است، باعث شد در ذهنم جرقهاي از ادراك و عشق بيبديل او به هنر زده شود».
اما تمام كساني كه سقوط كوين اسپيسي را پس از وارد كردن اتهام جنسي به او دنبال كردهاند بلافاصله پس از شنيدن سطري از اين شعر ميتوانند معناي نهفته در آن را حدس بزنند.
باربي لاتزا نادئو، خبرنگار اعزامي نشريه ديلي بيست در رم ميگويد 4 روزنامهنگار به مراسم شعرخواني اسپيسي دعوت شده بودند و به آنها قول داده بودند با اسپيسي به گفتوگو خواهند نشست كه چنين اتفاقي روي نداد. نادئو مينويسد:«نمايش غيرمنتظره اسپيسي همه را در آن سالن كوچك مات و مبهوت كرده بود. وقتي نمايشش تمام شد، بيرون ازدحام شد و او دوباره شعر را براي آن جمعيت هم خواند».
او معتقد است تلخترين بخش شعر، پايان آن بود: «بايد شيره جان قهرمان را تا آخرين قطره گرفت. من كشور را زير و رو كردم، صحنه را به لرزه درآوردم، دشمنانم را از ميدان به در كردم. به تاريكي نور بخشيدم، اتهامها را به جان خريدم، ناچار شدن به هلهله كردن. هر كسي اينها را نميداند.»
تينتي شعر «مشتزن» را سالها پيش از اينكه رسواييهاي جنسي گريبان هاليوود را بگيرد و شهرت و حرفه بسياري را به بيراهه بكشاند، سرود. پيش از اين «مشتزن» در موزههايي خوانده شده بود؛ رابرت داوي، بازيگر امريكايي در موزه جي. پل گتي در لسآنجلس و فرانكو نرو، بازيگر ايتاليايي در موزه ملي رم.