• 1404 سه‌شنبه 6 آبان
روزنامه در یک نگاه
امکانات
روزنامه در یک نگاه دریافت همه صفحات
تبلیغات
بانک سپه fhk; whnvhj ایرانول بانک ملی بیمه ملت

30 شماره آخر

  • شماره 6175 -
  • 1404 سه‌شنبه 6 آبان

مجموعه‌ «نامه باستان» اثر میرجلال‌الدین کزازی

رمز و راز شاهکار حکیم طوس

مجموعه‌ «نامه باستان» نوشته‌ میرجلال‌الدین کزازی، یکی از برجسته‌ترین آثار در حوزه‌ شاهنامه‌پژوهی و ادبیات حماسی پارسی است که توسط انتشارات سمت به چاپ رسیده است. این مجموعه‌ 10‌جلدی، که ویرایش و گزارشی جامع از شاهنامه‌ فردوسی ارائه می‌دهد، نه‌تنها برای پژوهشگران و دانشجویان ادبیات فارسی، بلکه برای همه‌ دوست‌داران فرهنگ و ادب ایران‌زمین اثری ارزشمند و بی‌بدیل به‌شمار می‌رود. در این یادداشت، به معرفی این اثر فاخر، ویژگی‌های برجسته‌ آن، روش‌شناسی کزازی در نگارش، و اهمیت آن در حفظ و ترویج میراث ادبی ایران پرداخته خواهد شد.

شاهنامه: نام‌نامه‌ فرهنگ ایران

شاهنامه‌ حکیم ابوالقاسم فردوسی، بی‌تردید یکی از بزرگ‌ترین آثار ادبی جهان و گنجینه‌ای از فرهنگ، تاریخ، اسطوره و هویت ایرانی است. این اثر حماسی که بین سال‌های ۹۷۷ تا ۱۰۱۰ میلادی سروده شده، روایتگر داستان‌های اساطیری، پهلوانی و تاریخی ایران از آغاز خلقت تا پایان دوره ساسانی است. شاهنامه نه‌تنها یک اثر ادبی، بلکه سندی هویتی است که روح ایرانی را در قالب واژگان و تصاویر حماسی به نمایش می‌گذارد. با این حال، زبان کهن و گاه پیچیده‌ شاهنامه و گستردگی موضوعات آن، درک و دریافت این اثر را برای خوانندگان امروزی، به‌ویژه نسل جوان، دشوار ساخته است. اینجاست که مجموعه‌ «نامه باستان» به‌عنوان پلی میان شاهنامه و مخاطبان امروزی، نقشی کلیدی ایفا می‌کند.

نامه باستان: ویرایش و گزارش شاهنامه

مجموعه‌ «نامه باستان» که سال ها پیش به قلم استاد میرجلال‌الدین کزازی به رشته تحریر درآمده است - و همچنان اثری بی‌بدیل و بلانظیر نزد اهل فن شناخته می شود - تلاشی سترگ و دانش‌محور برای ویرایش، شرح و تحلیل بیت‌به‌بیت شاهنامه‌ فردوسی است. این مجموعه که از سال ۱۳۹۰ توسط انتشارات سمت منتشر شده، شامل 10 جلد است که هر جلد به بخش‌هایی از شاهنامه اختصاص دارد. جلدهای این مجموعه به ترتیب زیر تنظیم شده‌اند:

  جلد اول: از آغاز شاهنامه تا پادشاهی منوچهر

  جلد دوم: از پادشاهی نوذر تا پایان داستان رستم و سهراب

  جلد سوم: ادامه‌ داستان‌های پهلوانی

  جلد چهارم: از داستان‌های رستم تا پیش از پادشاهی لهراسپ

  جلد پنجم: از داستان بیژن و منیژه تا آغاز پادشاهی لهراسپ

  جلد ششم: از پادشاهی لهراسپ تا پادشاهی داراب

  جلد هفتم: از پادشاهی اسکندر تا پادشاهی بهرام گور

  جلد هشتم: ادامه‌ روایات تاریخی و حماسی

  جلد نهم: از پادشاهی خسرو‌پرویز تا پادشاهی یزدگرد

  جلد دهم: تکمیل ویرایش و گزارش بخش‌های پایانی شاهنامه

هر جلد از این مجموعه با دقت و وسواس علمی، بیت‌های شاهنامه را ویرایش کرده و شرحی جامع و چندوجهی از آن‌ها ارائه می‌دهد. این شرح‌ها نه‌تنها به توضیح واژگان و مفاهیم می‌پردازند، بلکه با بهره‌گیری از دانش‌های گوناگون، لایه‌های عمیق‌تری از متن را برای خواننده آشکار می‌سازند.

روش‌شناسی کزازی در نگارش نامه باستان

میرجلال‌الدین کزازی، استاد برجسته‌ ادبیات فارسی و شاهنامه‌پژوه نام‌آشنا، در نگارش «نامه باستان» از رویکردی چندرشته‌ای بهره گرفته است. او در تحلیل و شرح ابیات شاهنامه، از دانش‌هایی چون واژه‌شناسی، ریشه‌شناسی، اسطوره‌شناسی، نمادشناسی، سبک‌شناسی، زیبایی‌شناسی، چهره‌شناسی و نسخه‌شناسی استفاده کرده است. این رویکرد چندوجهی، به خواننده امکان می‌دهد تا شاهنامه را نه‌تنها به‌عنوان یک متن ادبی، بلکه به‌عنوان یک اثر چندلایه‌ فرهنگی، تاریخی و فلسفی درک کند.

یکی از ویژگی‌های برجسته‌ این مجموعه، توجه ویژه‌ کزازی به زبان پارسی سره است. او که به استفاده از واژگان ناب پارسی شهرت دارد، در نگارش «نامه باستان» نیز این ویژگی را حفظ کرده و متنی روان، فاخر و در عین حال قابل‌فهم برای مخاطب امروزی ارائه داده است. این زبان، که از واژه‌های عربی و بیگانه پرهیز دارد، نه‌تنها به زیبایی متن افزوده، بلکه پیوندی عمیق با روح پارسی شاهنامه برقرار کرده است.

کزازی در این اثر، بیت‌های شاهنامه را بر اساس نسخه‌ چاپ مسکو ویرایش کرده و با دقت به بررسی اختلافات نسخه‌های مختلف پرداخته است. این ویرایش علمی، همراه با شرح‌های دقیق، به خواننده کمک می‌کند تا به متن اصلی شاهنامه وفادار بماند و در عین حال، از توضیحات تحلیلی و تفسیری بهره‌مند شود.

اهمیت مجموعه برای مخاطبان

«نامه باستان» برای گروه‌های مختلفی از مخاطبان طراحی شده است. این اثر برای دانشجویان رشته‌ی زبان و ادبیات فارسی در مقاطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری منبعی اصلی یا فرعی برای درس‌های مرتبط با شاهنامه به‌شمار می‌رود. با این حال، دامنه‌ مخاطبان آن فراتر از محیط آکادمیک است. دوست‌داران ادبیات، پژوهشگران فرهنگ ایرانی، و حتی خوانندگان عمومی که به تاریخ و اسطوره‌های ایران علاقه‌مندند، می‌توانند از این مجموعه بهره‌مند شوند. این اثر به‌ویژه برای نسل جوان، که ممکن است با زبان کهن شاهنامه ناآشنا باشند، راهنمایی ارزشمند است. شرح‌های کزازی، با زبانی روشن و شیوا، مفاهیم پیچیده‌ شاهنامه را به شکلی ساده و قابل‌فهم ارائه می‌دهد، بدون آن‌که از عمق و غنای متن اصلی بکاهد. همچنین، تحلیل‌های اسطوره‌شناختی و نمادشناختی کزازی، به خواننده امکان می‌دهد تا لایه‌های پنهان داستان‌های شاهنامه، مانند داستان رستم و سهراب، رستم و اسفندیار، یا بیژن و منیژه را بهتر درک کند.

چهره‌ای ماندگار در ادب پارسی

کزازی، زاده‌ ۲۸ دی ۱۳۲۷ در کرمانشاه، استاد بازنشسته دانشگاه علامه طباطبایی و یکی از چهره‌های ماندگار فرهنگ و ادب ایران در سال ۱۳۸۴ است. او که از کودکی به ادبیات و فرهنگ ایرانی علاقه‌مند بود، تحصیلات خود را در رشته‌ زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه تهران به پایان رساند و در سال ۱۳۷۰ مدرک دکتری خود را دریافت کرد. کزازی افزون بر «نامه باستان»، آثار متعددی در حوزه‌ ادبیات، ترجمه و شعر سروده است که از جمله‌ آن‌ها می‌توان به «رویا، حماسه، اسطوره»، «زیباشناسی سخن پارسی»، و ترجمه‌ «انه‌اید» ویرژیل اشاره کرد. او همچنین به دلیل استفاده خلاقانه از واژگان پارسی سره و سبک نگارش فاخرش شهرت دارد.

جایگاه نامه باستان در فرهنگ ایران

«نامه باستان» فراتر از یک اثر پژوهشی، تلاشی برای باززنده‌سازی و معرفی شاهنامه به نسل‌های جدید است. این مجموعه با ارائه‌ شرح‌هایی دقیق و تحلیلی، به خوانندگان کمک می‌کند تا با عمق و زیبایی شاهنامه آشنا شوند و ارزش‌های فرهنگی، اخلاقی و انسانی نهفته در آن را درک کنند. در روزگاری که هویت فرهنگی در برابر جهانی‌شدن به چالش کشیده شده، آثاری چون «نامه باستان» نقشی حیاتی در حفظ و تقویت پیوند ایرانیان با گذشته‌ پرشکوه خود دارند.

مجموعه‌ «نامه باستان» اثر میرجلال‌الدین کزازی، سال‌ها پیش به همت انتشارات سمت منتشر شده است که همچنان در دسترس علاقه‌مندان به شاهنامه حکیم ابوالقاسم فردوسی قرار دارد.

ارسال دیدگاه شما

ورود به حساب کاربری
ایجاد حساب کاربری
عنوان صفحه‌ها
کارتون
کارتون