دو كتاب كافكا
چاپ تازه ترجمه «پزشك دهكده» و «نامه به پدر» فرانتس كافكا منتشر شد. كتابهاي «پزشك دهكده» و «نامه به پدر» دو اثر فرانتس كافكا، يكي از بزرگترين چهرههاي ادبي قرن بيستم، در انتشارات خوارزمي منتشر شدهاند. كتاب ديگري كه درباره كافكا در اين انتشارات چاپ شده، «گفتوگو با كافكا» اثر گوستاو يانوش است. هر سه اين كتابها را فرامرز بهزاد ترجمه كرده كه از مترجمان بنام زبان آلماني است. همچنين كتاب «فرهنگ آلمان- فارسي» اثر ديگر اين مترجم در اين انتشارات است. كتابهاي «پزشك دهكده» و «نامه به پدر» كه اكنون چاپ جديد آنها وارد بازار كتاب شده است، سالها بود كه با حروفچيني سربي منتشر ميشدند، اما اكنون در برنامه جديد انتشارات براي بازطراحي كتابها مجددا حروفچيني و با شكلي تازه منتشر شده است. در كتاب «نامه به پدر» تصاويري از خط كافكا از نامههايي كه به پدرش نوشته به اثر اضافه و همچنين تصاوير پدر و مادر كافكا در كتاب درج شده است. در كتاب «پزشك دهكده» براي هر كدام از داستانها يك طراحي متناسب با فضاي داستانها انجام شده كه در كتاب چاپ جديد لحاظ شده است. همچنين در طراحي جلد اين آثار از طرحهاي خود كافكا استفاده شده است. چاپ هفتم «نامه به پدر» پس از چند ماه و چاپ پنجم «پزشك دهكده» بعد از ۱۰ سال و هر دو با قيمت ۲۳۰هزار تومان منتشر شده است.