• ۱۴۰۳ شنبه ۱ ارديبهشت
روزنامه در یک نگاه
امکانات
روزنامه در یک نگاه دریافت همه صفحات
تبلیغات
صفحه ویژه

30 شماره آخر

  • شماره 3536 -
  • ۱۳۹۵ پنج شنبه ۶ خرداد

كتابخانه

نمايشنامه«تاوان» نوشته آرتور ميلر منتشر شد

نمايشنامه «تاوان» نوشته آرتور ميلر با ترجمه جعفر ميرزايي و مريم حسيني توسط نشر افراز منتشر و راهي بازار نشر شد. اين كتاب به عنوان صد و سي و نهمين عنوان مجموعه «نمايشنامه‌هاي برتر جهان» اين ناشر چاپ شده و نسخه اصلي‌اش در سال ۱۹۶۸ نامزد نهايي جايزه توني بوده است.  آرتور ميلر، نمايشنامه‌نويس شناخته شده امريكايي و مولف نمايشنامه‌هايي چون «مرگ فروشنده»، «همه پسران من» و... است. او در نمايشنامه «تاوان» به سراغ يك خانواده ديگر امريكايي رفته است. در اين خانواده دو برادر وجود دارد كه يكي جراحي موفق و ديگري پليسي معمولي و متوسط است. اين دو بعد از سال‌ها به خاطر فروش اسباب و اثاثيه پدر و مادرشان با يكديگر روبه‌رو مي‌شوند. در نتيجه اتفاقات گذشته را مرور مي‌كنند و اين مرور كردن، موجب شناخت كيفيت زندگي هر يك از آنها مي‌شود.  نمايشنامه «تاوان» دو فلسفه متفاوت درباره زندگي را به تصوير مي‌كشد. كلايو برنز، منتقد روزنامه نيويورك‌تايمز، اين اثر را يكي از سرگرم‌كننده‌ترين و جذاب‌ترين نمايشنامه‌هاي ميلر مي‌داند. اين منتقد مي‌گويد كه اين نمايشنامه درخور نمايش بوده و از تكنيك‌هاي نمايشي كلاسيك وحدت زمان، مكان و عمل پيروي مي‌كند و دلبستگي ميلر به همراه استعدادهاي بي‌نظيرش را به عنوان قصه‌گوي مادرزاد، متجلي مي‌كند. اين نمايشنامه ۴ شخصيت دارد كه به ترتيب عبارتند از: ويكتور فرنتس مردي تقريبا ۵۰ ساله، استر فرنتس زني تقريبا ۴۰ و چند ساله، گرگوري سالمون پيرمردي قوي‌هيكل و والتر فرنتس مردي 55 ساله.

 

زندگينامه اوا پرون  در «اويتا»

كتاب اِويتا شامل زندگينامه اوا پرون نوشته نيكلاس فريزر و ماريسا ناوارو با ترجمه عليرضا رفوگران توسط نشر چشمه منتشر و راهي بازار نشر شد. «اوا ماريا دوارته د پرون»، دومين همسر خوان پرون رييس‌جمهور آرژانتين زني بود كه مخالفانش او را دغل‌كار مي‌دانستند و هوادارانش او را اويتا مي‌ناميدند. پيرامون اين شخصيت اسطوره‌هاي پيچيده‌اي شكل گرفته كه گرداگرد هيچ شخصيت تاريخي ديگر عصر مدرن، وجود ندارد. زندگي و دستاوردهاي اوا پرون بسيار تكان‌دهنده است اما براي تعداد زيادي از مردم آرژانتين، صورت‌هاي تخيلي زندگي او واقعي‌ترند.
آرژانتيني‌ها به‌طوري غيرمعمول، شيفته تاريخ خود هستند. در آرژانتين حافظه تاريخي و نگارش آن فعاليتي بحث‌برانگيز است؛ نگرش به عصرها و دوره‌ها غالبا در مناسبت با شخصيت‌هايي است كه طرفدارشان ادعاهاي چالش‌انگيز آنها را به‌شدت غلو مي‌كنند. حالا سوال اين است كه آيا اين زن يك قديسه بوده يا انساني ناسالم؟ به غير از مقدمه، مقدمه مترجم و مقدمه‌اي براي چاپ ۱۹۹۶، خانه دُنيا خوانا، بوينس‌آيرس، جناب سرهنگ و خانم بازيگر، هفده اكتبر ۱۹۴۵، همسر رييس‌جمهوري، اروپا، آرژانتين نو، شوق بخشش، پل عشق، مرگ و عموميت آن و جسد و اسطوره ديگر عناوين اين كتاب را تشكيل مي‌دهند. اين كتاب با ۲۷۹ صفحه مصور، تيراژ ۷۰۰نسخه و قيمت 20000 تومان منتشر شده است.


انتشار ترجمه تازه‌اي از «شاهزاده و گدا»

نشر آموت ترجمه‌اي تازه از رمان «شاهزاده و گدا» اثر مارك تواين را روانه بازار كتاب كرد. «شاهزاده و گدا» در زمره مجموعه آثار كلاسيك ادبيات جهان است كه اين‌بار با ترجمه مرضيه خسروي و با قطع جيبي توسط اين نشر منتشر شده است. شاهزاده و گدا يكي از آثار داستاني مشهور مارك تواين است كه روايت جابه‌جايي عمدي ادوارد وليعهد انگلستان با پسربچه فقيري را روايت مي‌كند كه به خواست خود آن دو و براي تفنن انجام مي‌شود و تبعاتي را براي هر دوي آنها به همراه دارد. مارك تواين اين كتاب را براي نخستين‌بار در سال ۱۸۸۱ ميلادي در امريكا تاليف و منتشر كرده است. در ايران نخستين ترجمه از اين كتاب در موسسه انتشاراتي فرانكلين در سال ۱۳۳۳ و توسط داريوش شاهين انجام و اجرا شده است.
مرضيه خسروي پيش از اين ترجمه‌هايي از اورهان پاموك، شارلوت برونته، ساموئل بكت، سوزان ابوالهوا، جان اشتاين بك، وليلام ترور، دي. اچ. لارنس و... را در قالب بيش از هشتاد عنوان كتاب ترجمه كرده و اين كتاب به نوعي تازه‌ترين ترجمه او به شمار مي‌رود. نشر آموت «شاهزاده و گدا» را در ۳۱۲ صفحه با قيمت 20000 تومان منتشر كرده است.

ارسال دیدگاه شما

ورود به حساب کاربری
ایجاد حساب کاربری
عنوان صفحه‌ها
کارتون
کارتون