هنر رنجاندن
کتاب «هنر رنجاندن» نوشته آرتور شوپنهاور با ترجمه علی عبداللهی به تازگی توسط نشر مرکز به چاپ ششم رسید.کتاب «هنر رنجاندن» نوشته آرتور شوپنهاور با ترجمه علی عبداللهی به تازگی توسط نشر مرکز به چاپ ششم رسیده است. این ترجمه برای اولینبار طی روزهای آبان و آذر ۹۷ به بازار آمد و به تازگی با چاپ ششم به بازار نشر عرضه شده است. عناوین اصلی «هنر رنجاندن» پس از یادداشت مترجم، عبارتند از: فرانکو وولپی (مقدمهای به قلم وولپی)، مخففنویسیها، برخی آثار شوپنهاور که به فارسی ترجمه شدهاند، ترتیب الفبایی مدخلها.
عبداللهی مترجم این کتاب هم درباره این اثر شوپنهاور میگوید شاید بهتر بود نام آن را دانشنامه ناسزاها و پرخاشگریهای شوپنهاور یا زرادخانه طعنها بگذارد. چاپ ششم این کتاب با ۱۲۲ صفحه و قیمت ۳۲ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر شده است.