• ۱۴۰۳ يکشنبه ۳۰ ارديبهشت
روزنامه در یک نگاه
امکانات
روزنامه در یک نگاه دریافت همه صفحات
تبلیغات
صفحه ویژه

30 شماره آخر

  • شماره 5175 -
  • ۱۴۰۰ پنج شنبه ۲۶ اسفند

معرفي تك‌داستان‌هاي برتر از فروردين ماه

برگزيدگان جايزه ادبي مهرگان شناخته شدند

دبيرخانه جايزه مهرگان نتايج داوري 1527 عنوان رمان و مجموعه داستان چاپ اول سال‌هاي 1399-1398 را منتشر كرد. به گزارش «اعتماد» اين كتاب‌ها در مدت شانزده ماه از سوي 12 داور (5 داور مرحله اول و 7 داور مرحله نهايي) ارزيابي شده و 21 رمان و 21 مجموعه داستان با راي اكثريت داوران به فهرست بلند جايزه مهرگان ادب راه يافته است.
داوري آثار را در مرحله اول: قباد آذرآيين، سودابه سلگي، ماني پارسا، آرزو چربه‌دست و كرم‌رضا تاجمهر و در مرحله نهايي: جواد اسحاقيان، هلن اوليايي‌نيا، حسين آتش‌پرور، جواد پويان، ليلا صادقي، سياوش گلشيري و ابوالفضل حسيني بر عهده داشته‌اند. بنا به گزارش دبيرخانه جايزه مهرگان در بخش ويژه جايزه مهرگان ادب «ادبيات زبان مادري» داوران از ميان 25 اثر كه ابتدا به زبان‌هاي غيرفارسي حوزه فرهنگ ايران- زبان مادري نويسنده- نوشته شده و سپس به زبان فارسي ترجمه و منتشر شده است، بهترين رمان و بهترين مجموعه داستان زبان مادري را معرفي مي‌كنند. جايزه مهرگان ادب با هدف رعايت حقوق معنوي نويسندگاني كه در قلمرو فرهنگي و جغرافيايي ايران زندگي مي‌كنند و به زبان مادري خود مي‌نويسند زمينه ارزيابي اين‌گونه آثار را در بخش ويژه جايزه مهرگان ادب فراهم آورده است، به برگزيدگان اين بخش تنديس مهرگان و جايزه نقدي اهدا خواهد شد. 
عليرضا زرگر، مدير جايزه مهرگان در مورد دو بخش مهم جايزه مهرگان ادب كه مدتي به تعويق افتاده است، گفت: كار داوري «جايزه مهرگان طلايي» براي انتخاب رمان برگزيده دو دهه جايزه مهرگان ادب در فروردين ماه سال 1399 به پايان رسيده و داوراني كه در دوره‌هاي گذشته جايزه مهرگان ادب آثار را داوري كرده بودند از ميان 41 رمان كه در بيست ساله گذشته (سال‌هاي 1378 تا 1397) در مهرگان ادب درخشيده بودند يك رمان را به عنوان برگزيده نهايي انتخاب كرده‌اند. براي معرفي فهرست بلند و رمان برگزيده اين جايزه در انتظار بهبود شرايط عمومي جامعه و رهايي مردم از گونه‌ها و موج‌هاي پي‌درپي شيوع ويروس كوويد 19 بوديم كه متاسفانه تا امروز همچنان ادامه دارد. اميدواريم بتوانيم در بهار سال آينده يا اولين فرصت مناسب در مراسمي حضوري و شايسته شأن نويسندگان و دوستدارانِ ادبيات رمان برگزيده دو دهه جايزه مهرگان را معرفي كنيم.  او در مورد «جايزه مهرگان ادب خارج از ايران» هم كه براي انتخاب بهترين رمان‌ها و مجموعه داستان‌هاي فارسي منتشر شده در خارج از ايران آغاز به كار كرده بود و برگزاري آن به دلايلي ممكن نشد، توضيحاتي داد. زرگر گفت: جايزه مهرگان ادب خارج از ايران به سهم خود مي‌توانست پس از سال‌ها ديوار حايل ميان دو شاخه ادبيات معاصر ايران - ادبيات درون مرز و ادبيات برون مرز- را فرو بريزد... مدير جايزه مهرگان از سانسور آثار ادبي و تشديد آن در ماه‌هاي اخير هم گفت و توضيح داد كه اين‌گونه سياست‌هاي تنگ‌نظرانه‌اي، رغبت نويسندگان را به انتشار كتاب‌هاي‌شان در ايران روز به روز كمتر مي‌كند. او گفت: در چنين شرايطي اين مخاطب است كه از دسترسي به آثار خوبِ ادبي محروم مي‌ماند و اين موضوع نويسندگان و علاقه‌مندان به ادبيات ايران را نگران‌تر از هميشه كرده است. 
آثار برگزيده دوره‌هاي بيست‌ويكم و بيست‌ودوم جايزه ادبي مهرگان به شرح زير اعرام شد: 
 فهرست بلند 21 رمان‌ برگزيده جايزه مهرگان ادب- دوره‌هاي بيست‌ويكم و بيست‌ودوم عبارتند از: «اپراي خاموشي صدا در تالار رودكي» جمشيد ملك‌پور (افراز)، «الفباي لازاروس» هادي تقي‎زاده (نيماژ)، «او» زاهد بارخدا (روزبهان)، «باد ما را با خود برد» طلا نژادحسن (افراز)، «برگ هيچ درختي» صمد طاهري (نيماژ)، «بزها به جنگ نمي‎روند» مهيار رشيديان (نيلوفر)، «بليط برگشت» نسيم وهابي (مركز)، «بوي مار» منيرالدين بيروتي (نيماژ)، «پرده آهنين» علي شروقي (ثالث)، «توتال» نسترن مكارمي (ثالث)، «در‌هم‌زماني» آصف بارزي (حكمت كلمه)، «دويدن در تاريكي» ناهيد شاه‌‌محمدي (حكمت كلمه)، «روز ديگر شورا» فريبا وفي (مركز)، «طبر خون» مهدي فاتحي (آماره)، «غزال، آهوي باغ زعفرانيه» شرويندخت ايازي (روشنگران و مطالعات زنان)، «فيل‌كش» ضياءالدين وظيفه شجاع (افراز)، «ما بد جايي ايستاده بوديم» رضا فكري (مرواريد)، «مالويناي انزلي» سعيد جوزاني (روزنه)، «مردي با كيف قرمز ماچويي» فرحناز عليزاده (گل آذين)، «نيستي آرام» مرتضي كربلايي‌لو (ققنوس) و «وقايع‌نگاري مرگ يك ديوانه» مهدي فروتن (ثالث) .
در بخش مجموعه داستان كوتاه هم آثار زير به عنوان برگزيدگان دوره‌هاي بيست‌ويكم و بيست‌ودوم جايزه مهرگان ادب انتخاب شدند: 
«آختامار» هما جاسمي (نگاه)، «اتللوي تابستاني» نسيبه فضل‌الهي (ثالث)، «برفابه‌ها» پروين سلاجقه (ثالث)، «برف سرخ و ديگر داستان‌ها» طيبه گوهري (نيلوفر)، «به مگزي خوش آمدي» داريوش احمدي (نيماژ)، «چشم سگ» عاليه عطايي (چشمه)، «چيدن يال اسب وحشي» علي صالحي‌بافقي (مركز)، «حافظه پروانه‌اي» بهناز علي‌پور‌گسكري (آگه)، «رشت، ساغريسازان، كوچه بلورچيان» شهلا شهابيان (حس آخر)، «رنو 5» ارغوان پورعلي (بان)، «زمستان شغال» فرهاد رفيعي (نيماژ)، «زناني كه زنده‌اند» فريبا چلپي‌ياني (حكمت كلمه)، «زن‌ها به آسمان نگاه مي‌كنند» سپيده زماني (سيب سرخ)، «زني كه دهانش گم شد» ماهرخ غلامحسين‌پور (مرواريد)، «سندرم پاي بي‌قرار » مريم شيرازي (نيروانا)، «گراد عاشقانه» آتوسا زرنگارزاده (افراز)، «گربه‌ها تصميم نمي‌گيرند» ناتاشا اميري (ثالث)، «ماجراهاي كوچك غربت» محمود فلكي (ماه و خورشيد)، «مرز» نفيسه نصيران (مركز)، «نيوكاسل» آرش محمودي (روزنه) و «ياسمن‌هاي زنانه» آرش آذرپناه (نيماژ). 
رمان‌هاي راه‌يافته به فهرست نهايي بخش ويژه ادبيات زبان مادري (دوره‌هاي دوم و سوم) نيز از اين قرارند: «براي دوست داشتن دير نيست» (تركي ‌آذربايجاني) صمد رحماني‌خياوي با ترجمه نسيم جعفرزاده (ييلاق قلم)، «پرندگان در باد» (كردي) عطا نهايي با ترجمه رضا كريم‌مجاور (به نگار)، «چشمان كهربايي درخت مُر» (تركي‌آذربايجاني) رقيه كبيري با ترجمه حمزه فراهتي (نشانه) و «گنطره» (عربي) هادي هيالي (نونوشت) .
مجموعه داستان راه‌يافته به بخش ويژه ادبيات زبان مادري (دوره‌هاي دوم و سوم) نيز «با شهرزاد در شب‌هاي كردستان» (كردي) نوشته جمعي از نويسندگان كرد (كوله‌پشتي) است كه رضا كريم‌مجاور آن را ترجمه كرده است.  به پيشنهاد دبيرخانه و تاييد هيات داوران جايزه مهرگان ادب، تعدادي «تك‌داستان» برگزيده از ميان مجموعه داستان‌هاي داوري شده در دوره بيست و يكم و بيست و دوم جايزه مهرگان به علاقه‌مندان معرفي خواهد شد. تك‌داستان‌ها از ميان مجموعه داستان‌هاي راه‌يافته به فهرست بلند اين دوره يا از ميان ديگر مجموعه داستان‌ها از سوي داوران انتخاب شده است. نام اين داستان‌ها از فروردين‌ماه 1401 به تدريج اعلام خواهد شد.

 

ارسال دیدگاه شما

ورود به حساب کاربری
ایجاد حساب کاربری
عنوان صفحه‌ها
کارتون
کارتون