مولف «طنزپردازي به زبان ساده» درگذشت
«محسن سليماني»، نويسنده، مترجم و پژوهشگر عرصه طنز، درگذشت. او كه رايزن فرهنگي ايران در بلگراد هم بود، دوم بهمنماه در سن ۵۸سالگي و در پي حمله قلبي از دنيا رفت.
سليماني متولد ۱۳۳۸ در تهران و فارغالتحصيل رشته زبان و ادبيات انگليسي بود. او در زمينه نقد ادبي، اصول داستاننويسي و نيز داستان، در حدود ۷۰ كتاب ترجمه و تاليف كرده است. عنوان برخي از آثارش به اين قرار است: ساليان دور (مجموعهداستان)، آشناي پنهان (مجموعهداستان)، چشم در چشم آينه (مجموعهنقد و يك گفتار)، تاملي ديگر در باب داستان (ترجمه)، رمان چيست؟ (ترجمه و نگارش)، درسهايي درباره داستاننويسي (ترجمه)، فن داستاننويسي (ترجمه)، از روي دست رماننويس (ترجمه)، شاهكارهاي ادبيات جهان، ۲۸ اشتباه نويسندگان (ترجمه)، واژگان ادبيات داستاني (انگليسي- فارسي و فارسي- انگليسي)، چگونه زندگينامه بنويسيم؟، اسرار و ابزار طنزنويسي (نگارش و ترجمه)، شوخيهاي دختران حوا- شوخيهاي پسران آدم، جادوي زاويهديد (ترجمه)، طرح و ساختار رمان (ترجمه)، آموزش داستاننويسي به دانشآموزان ابتدايي (ترجمه)، رماننويسي در وقت اضافه، طنزپردازي به زبان ساده.
خودش كتاب «طنزپردازي به زبان ساده» را اينگونه معرفي كرده است: «اين كتاب را بايد درسنامه طنزنويسي بدانيم كه با مطالعه و انجام تمريناتش ميتوان طنزنويسي را ياد گرفت و تجربه كرد. طنزنويسي در جهان امروز مبدل به يك علم شده است كه قابل آموختن است.